〔フクイチ・スーパー核惨事 6年目の冬に〕◆ 台湾で、日本産「核災食品」回収。続く ◆ 台湾の「Muji」が、栃木県産の「スープ」のついた、「インスタントごはん(pre-cooked rice product )」2種類、計638パックを回収 / 「Carrefour」も、福島にベースをおく食品会社び「トマト・ストック(tomato stock product )」をリコール!
◆ Muji、在庫検査で台湾当局に通報! MIJIは自主検査していた!
*
◆ カリフール、台湾政府からトマト・ストックの一部にフクシマ産のものが混じっていたと通告があり、全回収に踏み切った、日本の輸出業者の責任――と説明
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
◎ チャイナ・ポスト : Muji, Carrefour recall products from 'radiation-affected' Japan regions
(15日付け)⇒ http://www.chinapost.com.tw/taiwan/national/national-news/2016/12/15/486765/Muji-Carrefour.htm
・ TAIPEI, Taiwan -- Two major chain stores Wednesday removed from their shelves food products believed to be from radiation-affected areas in Japan.
Muji removed two pre-cooked rice products totaling 638 packs after suspecting that they included soup from Tochigi Prefecture, one of the areas affected by the Fukushima nuclear disaster that hit Japan in 2011, the Food and Drug Administration (FDA) said.
Carrefour recalled a tomato stock product that was exported by Fukushima-based company, the Taipei's Department of Health said, adding that the hypermart chain had started a thorough screening of all its Japanese imports.
・ A Carrefour public relations manager was cited by the Central News Agency as saying that the FDA informed the company a few days ago that some of the items in a batch of tomato stock imports were actually from Fukushima, although the place of origin for the entire batch was labeled as a non-radiation region.
・ FDA said Muji had alerted authorities about the problematic rice products after examining its inventory. Muji has also demanded its supplier verify the origin of the rice products, FDA said.
Posted by 大沼安史 at 11:38 午前 | Permalink