〔フクイチ・グローバル核惨事 北米西海岸 海洋汚染〕◆ シスコ西方、2574キロ沖の海水から、過去最悪の11Bg/m3(ベクレル/立方メートル)を検出! ◇ 「フクイチ、メルトダウンから4年以上経過したいまなお、放射能を垂れ流ししている( continues to leak radioactive isotopes more than four years after its meltdown)」 ◇ 北米西海岸に押し寄せる北太平洋海洋放射能汚染、ホットスポット状点在ではなく、面的に広がっているのを確認!
★ ウッズホール海洋研が3日に発表した。
6月初めの採水結果。
*
「フクイチ海洋プルーム」の北米西海岸漂着は、ことし年末からピークを迎える。
サンフランシスコ西方約2600キロでの「11ベクレル・立方メートル」サンプルの採取は6月9日のこと。
こうした濃厚な汚染海水が、北米西海岸の海岸線を洗うのは時間の問題だ。
*
★ ウッズホール海洋研(ケン・ベッセラー研究員)は、ことし6月の採水結果から、過去最大値の数値が出たことに関し、「こんご、より注意深く、西海岸海域全域を見ていく必要がある」としている。
いよいよ、これからだ。
フクイチが北太平洋を死の灰の海にしていることが、明らかになる!
*
〔★は大沼〕 ◎ エネニュース Record levels of Fukushima radiation detected off West Coast — Massive plume stretches for more than 1,000 miles — Reuters: Contamination is spreading off U.S. shores — Radioactive cesium reaches 11 Bq/m3 at multiple locations
(3日付け)⇒ http://enenews.com/record-levels-fukushima-radiation-detected-west-coast-massive-plume-stretches-1000-miles-cesium-reaches-11-bqm3-multiple-locations-map
*
◎ ロイター Radiation from Japan nuclear disaster spreads off U.S. shores
(3日付け)⇒ http://www.reuters.com/article/japan-nuclear-usa-idINL1N13S33220151203#X3o6FUVZBomfUWt8.97
・ Tests of hundreds of samples of Pacific Ocean water confirmed that Japan's Fukushima nuclear power plant continues to leak radioactive isotopes more than four years after its meltdown, said Ken Buesseler, marine radiochemist with the Woods Hole Oceanographic Institution.
・ "Despite the fact that the levels of contamination off our shores remain well below government-established safety limits for human health or to marine life, the changing values underscore the need to more closely monitor contamination levels across the Pacific," Buesseler said in an email.
・ Last year, Woods Hole reported detectable radiation from about 100 miles (160 km) off the coast of northern California, and in April radiation was found off Canada's shores.
The latest readings measured the highest radiation levels outside Japanese waters to date some 1,600 miles (2,574 km) west of San Francisco.
・ The figures also confirm that the spread of radiation to North American waters is not isolated to a handful of locations, but can be detected along a stretch of more than 1,000 miles (1,600 km) offshore.
*
◎ ニューステーツマン紙(オレゴン州地元紙) Higher levels of Fukushima radiation detected off West Coast
(3日付け)⇒ http://www.statesmanjournal.com/story/tech/science/environment/2015/12/03/higher-levels-fukushima-radiation-detected-off-west-coast/76719230/
・ This year, Buesseler has added about 110 new sample results to 135 already on the project’s web site.
They include the highest detected level to date, from a sample collected about 1,600 miles west of San Francisco.
The level of radioactive cesium isotopes in the sample, 11 becquerels per cubic meter of seawater (about 264 gallons), is 50 percent higher than other samples collected along the West Coast so far, but still is 500 times lower than U.S. government safety limits for drinking water, and well below limits of concern for direct exposure while swimming, boating, or other recreational activities, WHOI said in a news release.
Posted by 大沼安史 at 04:10 午後 | Permalink