« <ガザ発> ◆ 負傷者激増 廊下で手術するガザの医師たち / ガザ保健省が救急医療チームの派遣を国際社会へ訴え | トップページ | 〔フクイチ核惨事〕 ◆ 空前の「トリプル・メルトダウン・プラス・核惨事」が進行する中、駐日フランス大使はISRN(放射線防護・原子力安全研究所)の専門家の応援の下、連日、「フクイチ放射能プルーム」拡散予報を在日フランス人に告知し、被曝から自国民を守り続けた! / 2011年7月 ワシントン郊外の大学で開かれた「大気運搬・拡散学会」で、ISRNの専門家が報告! ★ 日本政府は「ただちにナシ」一点張りでSPEEDIを隠し、被曝被害を拡大してしまった! »

2014-08-01

<ガザ 子どもたちの虐殺> ◆ 英紙ガーディアンが社説で訴え / 「鋼の兵士たちによる砲弾の雨あられに直撃され、子どもたちが次々に死んで行くとき、そこには、ある特別な、いのちに対する冒涜(a special kind of obscenity)がある」/ ノーモア、校庭への砲弾! もう一発も撃ち込んではならない!

  ★ この「いのちへの冒涜」を、わたしたちは安倍(自公)政権による「辺野古の海の破壊」にも感じざるを得ない。

 ★は大沼 ◎ The Guardian’s view on the killing of children in Gaza (31日付け) ⇒ http://www.theguardian.com/commentisfree/2014/jul/31/guardian-view-killing-children-gaza 

 * 戦争は人々を殺す。教室の教師たちを、病院の看護師たちを、農地の農民たちを。しかし、鋼の兵士たちによる砲弾の雨あられに直撃され、子どもたちが次々に死んで行くとき、そこには、ある特別な、いのちに対する冒涜がある。子どもたちは当局を持たない。大人が一定程度持つかもしkれない責任は関与のかけらもない。

  Wars kill people, including teachers in their classrooms, nurses in their hospitals, and farmers in their fields. But when children die in the hail of steel soldiers direct at one another there is a special kind of obscenity. Children have no agency, not even the slightest shred of the responsibility or complicity that adults to one degree or another may possess.

 * ガザの校庭に、一発の砲弾も撃ち込まれてはならない、絶対に!

  Not one more shell in a Gaza schoolyard, ever.

Posted by 大沼安史 at 08:46 午後 |