« 〔フクシマ・NEWS〕 敦賀1号機 「ベントなし」が発覚 ジャパン・タイムズ | トップページ | 〔フクシマ・For the Record〕 「政府と東電の説明はますます疑わしいという心証を強くした」 毎日新聞 山田孝男・政治部専門編集委員 »

2011-07-04

〔フクシマ・SONG〕 佐賀県の古川康知事に捧ぐ Runrig An Dealachadh [The Parting]

 スコットランド・ケルトの「ランリグ」の歌。「岐路」 ⇒ http://www.youtube.com/watch?v=3INuqD_P5QM

 ゲール語。英訳詞は ⇒ http://www.lyricsmania.com/an_dealachadh_the_parting_lyrics_runrig.html

 今日の午後、友人と、佐賀県知事の古川康さんが玄海原発でどんな決断をするだろうか、と話し合った。

 古川さんは深く、真剣に苦しんでいる。このニューヨーク・タイムズに載った写真を見れば、わかる。
 ⇒ http://www.nytimes.com/imagepages/2011/07/03/world/03japan.html

 この歌の歌詞は、こんなだ。
 
  When there is a parting of the ways 別れ道に立つとき
  An understanding comes to man    理解は訪れる
  It’s brighter than the moon     月よりも明るく 
  Deeper than the ocean        海よりも深く

 古川さん、あなたは、「死の灰」で汚されない玄界灘の月を、佐賀の子どもたちに残すべきではないですか?

Posted by 大沼安史 at 09:50 午後 |

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 〔フクシマ・SONG〕 佐賀県の古川康知事に捧ぐ Runrig An Dealachadh [The Parting]: